Autor: Jana Mikulec

  • Nuestra aventura en Malta: cuando aprender se convierte en un recuerdo para toda la vida

    Nuestra aventura en Malta: cuando aprender se convierte en un recuerdo para toda la vida

    En junio de 2024 emprendimos un viaje de dos semanas a Malta: yo y mis cuatro hijos, de 13, 8, 8 y 3 años. No fue solo unas vacaciones, sino una experiencia llena de descubrimientos, inglés y momentos compartidos que todos recordaremos durante mucho tiempo.

    🏫 Inglés divertido en GV Malta School

    Cada mañana, los chicos asistían a clases en GV Malta, donde participaron en cursos intensivos de inglés adaptados a su edad. La escuela nos encantó por su ambiente amable y su enfoque motivador. El aprendizaje era dinámico, centrado en la comunicación: nada de memorización aburrida, sino juegos, proyectos y conversaciones. Además, convivieron con niños de otras nacionalidades, lo que fue una experiencia enriquecedora. Al final del curso, cada uno recibió un certificado – y la alegría en sus ojos fue la mejor recompensa.

    🏠 Nuestro alojamiento

    Nos alojamos a través de Airbnb, en un piso acogedor que nos ofrecía el espacio y la comodidad que necesitábamos como familia numerosa. Con cocina propia y un ambiente hogareño, nos sentimos como en casa. Y lo mejor: ¡a solo 10 minutos a pie de la playa!

    🌞 Experiencias que valieron la pena

    Malta ofrece mucho más que clases y playas – y nosotros queríamos aprovecharlo al máximo. Estos fueron algunos de nuestros momentos favoritos:

    • 🌊 Popeye Village – un pueblo de película lleno de magia que encantó a los niños
    • 💦 AquaPark Splash & Fun – diversión para todas las edades
    • Excursión de día completo en barco – baño en la Laguna Azul y vistas impresionantes de la costa
    • 🏛 La Valeta – la capital, rica en historia, color y cafeterías encantadoras
    • 🏖 Días de playa en familia – castillos de arena, conchas marinas y muchas risas bajo el sol

    💬 Con nosotros también estuvo Tyne

    Nos acompañó Tyne, una chica de Londres que ha sido au pair en nuestra familia desde 2019 y que se ha convertido en parte de ella. Su presencia fue un gran aporte para los niños – hablaba con ellos en inglés, reforzando su contacto con el idioma y la cultura británica. Y a mí me ayudaba con la logística diaria, ¡porque con cuatro niños se agradece toda ayuda!

    ❤️ Lo que Malta me dio como madre y como profesora

    Este viaje no fue solo un cambio de escenario, sino una confirmación de lo poderoso que puede ser el aprendizaje ligado a la experiencia. Mis hijos aprendieron inglés sin sentirlo como una obligación escolar. Y nosotros estuvimos juntos – en paz, con alegría y plenamente presentes.

    Si estás pensando en cómo combinar el verano, la familia y el aprendizaje, un viaje lingüístico a Malta es una excelente opción – no solo para los niños, sino también para ti. Y desde el punto de vista económico, es mucho más accesible que los cursos de idiomas en Inglaterra.

  • Entrevista con Coral George – experta en la enseñanza de inglés que llegó a formar en los países en guerra

    Entrevista con Coral George – experta en la enseñanza de inglés que llegó a formar en los países en guerra

    ¿Cómo tener una buena lectura y escritura en inglés?

    Muchas veces cuando atiendo a nuestros clientes me comentan que el inglés es muy difícil porque se lee de otra forma de la que se escribe. ¿Y si te digo que esto no es verdad?

    En el año 2014 participé en una conferencia sobre el método Jolly Phonics y Jolly Grammar dónde la formadora nos enseñó cómo enseñar a leer y escribir a los alumnos en inglés. Ya que el idioma tiene 24 letras de alfabeto, pero 42 fonemas básicos. Me quedé impresionada al poder aprender como leer y escribir en inglés de una forma lógica con unas pautas muy claras.

    Y por ello pregunté a Coral George, una de las grandes formadoras de este método que ha formado a los profesores por el mundo entero, hacer una entrevista. Pienso que su experiencia nos puede servir mucho para valorar la enseňanza que buscamos para nosotros o nuestros hijos.

    ¿Coral por favor podrías presentarte?

    Soy una profesora titulada por la universidad de Anglia (Essex, Inglaterra). En aquella época daba clases de francés y español. Trabajé en 3 colegios estatales para alumnos a partir de los 11 años y tengo más de 30 años de experiencia en enseñanza.

    En 1996 me fui a Egipto y empecé a enseñar a los alumnos de 4 años. Imagínate que cambio. Allí empecé a utilizar letterland para ir enseñando a los más pequeños lecto-escritura. En 1997 me mudé a Zamora, cerca de Portugal, y en ese año escuché por primera vez sobre Phonics.

    ¿Puedes compartir con nosotros tu historia de como llegaste a ser la formadora del método Jolly Phonics y Jolly Grammar?

    En el año 2009 tuve que dejar de dar las clases y decidí ser formadora de Jolly Phonics y Jolly Grammar a tiempo completo. Fui la primera formadora oficial en Europa. De hecho, en aquella época rompí todas las estructuras del colegio dónde trabajaba ya que mis alumnos de 5 años sabían más inglés que los alumnos de 6º de primaria.

    Formé a los profesores de los cinco continentes. De hecho he formado a muchos de los actuales formadores de Jolly Phonics en varios países. He pilotado el proyecto de Jolly Phonics junto con el editor Chris Jolly en México, en Rusia, en Egipto. Se trata de un proyecto grande a nivel estatal, los inspectores eligen 6 colegios en varias zonas y comienzan a implementar Jolly Phonics una vez que el profesorado ha recibido el material y la formación.

    En el año 2011 me propusieron hacer TED TALK en Madrid en Cibeles sobre “Sythetic phonics”. (Comentario de Jana – os recomiendo ver este video)

    ¿Qué ventajas tiene enseñar a los niños con este método?

    Para mí la mayor ventaja es entender al inglés de manera fluida porque les damos las piezas del puzle que los alumnos necesitan. Les explicamos los 42 sonidos que tiene el idioma y ellos son perfectamente capaces de reproducir estos sonidos utilizando las reglas y leer goat o sheep de forma correcta. Así llegan a leer y escribir en inglés y sobre todo llegan a ser independientes en la lectura y la escritura.

    Muchas veces en las clases de inglés se pone enfoque al inglés oral y se deja de lado la lectura y escritura, ¿cuándo crees tú que los niños deberían empezar con la lecto-escritura?

    Para mí el proceso de la lecto-escritura, después de haber investigado y haber escuchado a varios expertos, empieza en el útero, desde el tercer mes de embarazo.

    Jolly Phonics se puede enseňar lo que es la parte de producir los sonidos y cantar las canciones incluso con niños de 1 aňo. Lo que pasa que tiene que ser un profesional y saber lo que hace. Poco a poco ir creando la conciencia fonológica en el cerebro del niño. Es primordial lo que hacen las mamás cuando dicen por ejemplo “Vamos a ir al PAR-QUE.”

    Lo que es la parte formal de Jolly Phonics enseñando los sonidos, gestos, canciones se empieza en Inglaterra entre 3-4 años. Pienso que lo mejor es empezar en estas edades tempranas.

    ¿Recientemente vi que estabas dando la formación a los profesores en Qatar y en Libanon, en qué otros países hiciste la formación para profesores?

    Llegué a formar a los profesores de inglés en los cinco continentes. Para dar algún ejemplo: Formé en Ucrania, en Sudán, en Libia antes de la guerra y también durante la guerra. Llegué a formar en un país en guerra, cuando estaba formando estaban tirando las bombas. Durante mi formación en México estaban tirando granadas. Luego formé en países como Rusia, Eslovaquia, Estados Unidos, Pakistan, Inglaterra, pero la mayoría de mis cursos de formación han sido en España. En muchas ocasiones fueron las formaciones para 400 personas con una formación de 8 horas.

    Jolly Phonics es un regalo de método: “Disfruta el profesor y aprenden los niños y niñas sin darse cuenta.” Me encanta este método y ver como nuestros alumnos mejoran su lecto-escritura, como se ofrecen de voluntarios para leer o nos preguntan cuando haremos otra vez dictado.  

  • ¿Cómo son las clases de inglés para niños con Fun Space?

    ¿Cómo son las clases de inglés para niños con Fun Space?

     

    Las mejores clases de inglés para niños en Logroño
    Clases de inglés para niños en Logroño

    “En Fun Space damos siempre el máximo para potenciar el aprendizaje de nuestros alumnos. Nuestra misión es añadir valor a las vidas de las personas enseñándoles a comunicarse en inglés,” dice su directora Jana Mikulec.

    La academia Fun Space nació en el año 2013 de un sueño personal de Jana y como ella comenta: “El mundo de los idiomas me impresiona desde pequeña y es mi pasión. Enseñando inglés me siento como pez en el agua y estoy encantada de poder compartir con los demás mis conocimientos y amor hacia este idioma.”

    Jana junto con su marido forman una familia bilingüe con tres niños.  Es así como ha podido observar desde la primera fila como sus niños adquirieron las dos lenguas maternas (checo y castellano). Ella misma anima a sus hijos en el aprendizaje del inglés, y comparte su experiencia en el e-book “5 +1 consejos como mejorar el inglés de tu peque” que puedes descargarte gratis en este enlace.

    Academia de inglés Fun Space en Logroño
    Ebook gratis para mejorar el inglés de tu hijo

    Asistir a clases en Fun Space Language School tiene muchos beneficios. Pero atención, esto no significa que el niño vaya a ser bilingüe, ya que para ello tendrían que dedicar muchas más horas que una o dos a la semana. Sin embargo con este tiempo invertido al inglés a la semana el niño se va acostumbrando al otro idioma, se va dando cuenta de que en ese idioma le cuesta más expresarse y ese pequeño esfuerzo que va haciendo en cada una de las clases va sembrando una semilla en su interior. Esto se traduce en: hábito, constancia y costumbre.

    ¿Y cómo son las clases con Fun Space?

    Nuestros alumnos realizan actividades dinámicas, donde se sienten cómodos, les gustan y  estimulan el proceso de aprendizaje. La gran ventaja es que las clases son de tamaño reducido, lo que permite enfocarlas más al inglés oral y poder conectar con cada niño de forma personalizada.

    En Fun Space consideramos que el desarrollo de lectura y escritura es un pilar clave junto con el desarrollo del inglés oral desde que los niños son pequeños. Por ello empezamos con alumnos a partir de los 3 años con el método Jolly Phonics.

    Clases de inglés en Logroño
    Cursos de inglés para niños en Logroño

    ¿Por qué Jolly Phonics?

    El castellano es un idioma fácil que contiene 24 letras del abecedario y 24 fonemas; pero en cambio, el inglés es un idioma bastante más complicado, contiene 26 letras del abecedario pero 42 fonemas. Con Jolly Phonics enseñamos a nuestros alumnos de una forma divertida según la cual tienen que seguir otras reglas diferentes a su lengua materna, lo que les facilita familiarizarse mejor con la lecto-escritura en inglés.

    ¿Para qué edades es?

    En Fun Space impartimos clases para todo el público: niños, adolescentes y adultos. Los más pequeños empiezan con 1 año. También preparamos para los exámenes oficiales de Cambridge University (YLE, KET, PET, FCE, CAE).

    Si estás interesado en nuestras clases de inglés a partir de 1 de mayo abrimos la matrícula 2019/2020 para los alumnos nuevos. Puedes venir a conocernos a nuestra academia de inglés en Logroño, situada en el Parque San Adrián 16 bajo.

    Preparacion de examenes Cambridge para jovenes
    Cursos de ingles para jovenes en la academia Fun Space Logroño

  • Entrevista exclusiva con Chris Jolly sobre el método Jolly Phonics

    Entrevista exclusiva con Chris Jolly sobre el método Jolly Phonics

    Cuando recibí en enero la invitación para la conferencia de Jolly Learning en Londres estuve encantada. Siendo gran fan de este método me hacía ilusión recibir las novedades de primera mano.

    Y de repente apareció en mi cabeza una idea: «Por que no haces la entrevista con Chris Jolly – fundador del método Jolly Phonics?» Impartiendo formación de este método a otros profesores y utilizándolo en nuestra academia, me pareció una buena opción poder compartir con el público toda la información.

    Después apareció el miedo de escuchar NO?! «No hay nada que perder», sonó en mi subconsciente. Sin dar más vueltas, escribí un mail a Chris Jolly presentándole la idea y su respuesta fue SÍ.

    Aquí podéis ver mi entrevista con Chris Jolly en inglés, podéis escucharla también con subtítulos o podéis leerla abajo en castellano.

    ¿Podría decirme como tuvo la idea de crear Jolly Phonics? ¿Cuál fue la razón?

    Chris: Todo esto empezó en la época cuando el nivel de lectura y enseñanza en este país (Reino Unido) no eran muy altos.  El nivel no mejoraba y había muchos fracasos. En aquel tiempo era un pequeño editor y me reuní con Sue Lloyd, autora del programa.

    Ella me explicó que en su clase había unos resultados extraordinarios de lecto-escritura, pero nadie la escuchaba. Entonces dije: «Vamos a intentarlo.» Ella tenía un as en la manga y yo lo publiqué. Ese fue nuestro comienzo.

    ¿Y qué mensaje mandaría a los profesores que están considerando enseñar con método Jolly Phonics?

    Chris: Yo creo que lo importante es conseguir que los alumnos tengan buenos resultados y que los padres estén contentos. Y por ello es importante resaltar una serie de cosas:

    • Una de ellas es que los profesores deben elegir un método. En el caso de elegir Jolly Phonics trabajarlo al máximo y en su totalidad. 
    • Y la segunda cosa es ser ambicioso, no tener límites. Esto puede ser, por ejemplo, enseñar un fonema cada día. Algunos profesores se asustan al oír esto, dicen que es muy rápido. Pero luego lo intentan y ven que funciona. Os animo a ser ambiciosos al utilizar Jolly Phonics en vuestras clases.

    Jana: Cuando imparto los cursos de Jolly Phonics, a menudo los profesores comparten conmigo sus experiencias y preocupaciones. Muchos dicen que les parece más difícil enseñar a los alumnos que tienen inglés como su segundo idioma que enseñar a los nativos con este método.

    ¿Cuál es su opinión basándose en su experiencia?

    Chris: Nuestra experiencia es que los niños pueden aprender con este método independientemente si son nativos o no. Yo creo que deberíamos tener la misma actitud para todos los alumnos, que todos aprendan inglés como su primer idioma.

    Tuvimos alumnos que no tenían ningún conocimiento de inglés y su ritmo de aprendizaje fue muy rápido. Lo primero que hacemos es enseñar los fonemas. El primer fonema es A como ant (hormiga). Con los niños que ya saben inglés y aprendieron el alfabeto a (ei), b (bí), c (sí), tenemos que decirles sí, pero esto no es la regla que aplicamos para la lecto-escritura. Tienen que olvidarlo y esto frena el proceso de aprendizaje.

    Los alumnos que no tienen ningún conocimiento aprenden más rápido. Pienso que es necesario ser ambicioso con todos los alumnos.

    Muchas gracias por esta entrevista y espero que el punto de vista de Chris Jolly os servirá para entender mejor el objetivo de este método y aplicarlo en las clases. 

    ¿Has encontrado útil esta información? Compártela en facebook 🙂

  • Un viaje lleno de aventura con destino IRLANDA

    Un viaje lleno de aventura con destino IRLANDA

    En este artículo queremos compartir con vosotros la experiencia de dos de nuestros alumnos, sobre su estancia en Irlanda. Inés y Martín llevan estudiando inglés varios años y les apasiona este idioma. Por ello al alcanzar los 12 años de edad viajaron a Irlanda para vivir durante dos semanas una experiencia de inmersión total lingüística y cultural.

    Para nosotros son verdaderos héroes, dos niños qué han sido capaces de abandonar su zona de confort y volcarse en vivir una verdadera aventura. No se trata de estudiar unas horas a la semana en un aula donde uno sabe que cuando salga a la calle, todo el mundo habla su lengua materna, sino de estar dispuesto a enfrentarse a numerosas situaciones dónde uno no entiende y se siente perdido y además debe tener fuerza de voluntad, mente abierta y valentía para disfrutar de esta experiencia y sacar de ella lo máximo.

    Hemos entrevistado a Inés y Martín porque nos gustaría que compartan con nosotros esta gran experiencia enriquecedora.

    ¿Qué es lo que más te ha gustado de esta experiencia?

    M: Que aprendí mucho mientras hablé inglés y tuve que pensar en inglés todo el rato. También me gustó estar con amigos irlandeses e ir probando cosas nuevas.

    I: Me encantó mi familia irlandesa que fue fantástica y mis nuevos amigos irlandeses y españoles que conocí durante mi estancia.

    ¿Cómo era tu familia?

    M: Agradable, hacían lo que podían por mí para que me sintiera cómodo y feliz.

    I: Muy buena, cuando tenía algún problema me preguntaban y me ayudaban a solucionarlo en todo lo que necesitaba.

    ¿Cambiarías algo del viaje?

    M: Me hubiera gustado hacer más actividades en vez de estar tanto tiempo en el colegio…jaja.

    I: Quizás… menos clases de gramática y vocabulario y más juegos en clase.

    ¿Qué opinas del colegio?

    M: Moderno, nuevo y acogedor.

    I: Estaba muy bien, me gustó.

    ¿Qué tal los compañeros?

    M: La mayoría era un poco más mayor que yo. Me hice amigos de todos.

    ¿Y qué tal tu relación con los monitores?

    I: Eran abiertos y como hermanos mayores, nos cuidaban y se preocupaban por nuestras necesidades.

    M: Eran majos y sabían hablar perfectamente inglés y castellano.

    ¿Cómo valorarías el viaje?

    M: Fueron muchas horas y al final me sentí cansado pero lo disfruté.

    I: El viaje estaba bien. Al principio estuve nerviosa porque  fue mi primer vuelo. Me dolían los oídos y la cabeza de tanto cambio de presión pero las vistas eran preciosas. Al llegar a Irlanda nos recogió una furgoneta y cada uno fuimos a conocer nuestra familia irlandesa.

    ¿Y os gusto la cocina irlandesa?

    M: Me gustó, nos ponían mucha mucha verdura  y patatas. La verdad es que mi familia irlandesa no solía comer pasta, comida que a mí me encanta y por nosotros hicieron un esfuerzo. Aunque la pasta les salía un poco sosa, no era como cuando cocina mi madre.

    I: Nos ponían pasta, una hamburguesa que era como un nugget gigante pero en hamburguesa con pan, queso y kétchup y mmmmm….estaba muy rico.

    M: La carne que más les gusta es el pollo.

    ¿Volverías a realizar el viaje? ¿Por qué?

    I: Sí, aunque el viaje se me hizo largo, mereció la pena, después no me quise marchar.

    ¿Has mejorado tu inglés?

    M: Yo creo que sí, pero eso luego se verá en las notas.

    I: Yo me noto con más seguridad a la hora de hablar, porque antes me costaba mucho más y me salía “eeee”  todo el rato.

    ¿Qué te han parecido las excursiones?

    M: Muy aventureras y divertidas, la mayoría de las actividades las he hecho también en España.

    I: A mí me gustó mucho la excursión que hicimos a Cork. Disfruté de ir por la calle y poder observar la vida cotidiana de allí, también pude comprarme todo lo que me apetecía como un helado o unas chuches..jaja. Otra excursión que la disfruté era ir al cine a ver una peli en inglés.

    ¿Tienes alguna anécdota o historia graciosa?

    I: Bueno tengo una historia graciosa, cuando jugamos a “hide and seek” (escondite). A Martín le tocaba contar y como nosotros (mis hermanos irlandeses y yo) no sabíamos dónde escondernos, de repente se nos ocurrió ir al recinto de las ovejas, nos reímos mucho de esta pequeña travesura, mientras mi hermano nos buscaba.

    ¿Recomendarías el viaje a otros estudiantes?

    M: Sí a 100%.

    I: Sin duda.

    ¿Qué has aprendido de la experiencia?

    M: Mejorar mi inglés y hablar con más soltura.

    I: Aparte de mejorar mi inglés aprendí a ser más independiente, aunque eché mucho de menos a mis padres.

    También preparamos un video donde podéis conocer a Inés y Martín y escuchar sus respuestas pinchando aquí>>

    ¡Muchas gracias por compartir con nosotros vuestra aventura en Irlanda! Good luck in your English studies and let´s hope that one day you will return to IrelandJ

     

     

  • ¡Descárgate tarjetas snap GRATIS, 3 ideas para introducir inglés en casa de una forma divertida!

    ¡Descárgate tarjetas snap GRATIS, 3 ideas para introducir inglés en casa de una forma divertida!

    Hoy voy a compartir mi experiencia personal sobre como introducir inglés en la vida familiar de una forma divertida y entretenida que ha funcionado genial en nuestra casa. Igual también intentáis introducir inglés en casa a través de los dibujos en televisión y otras actividades que los niños rechazan. Os invito a probar el juego de snap!

    Como madre de mis tres tesoros quiero darles lo máximo para que estén preparados y puedan descubrir el mundo sin miedo de comunicarse en inglés. Sé que cuando antes  empiecen con un segundo idioma es mejor para ellos.

    Con mi hijo Lukas de seis años llevamos jugando con tarjetas snap más de cuatro años y pasamos muchos ratos divertidos. Ya tiene su „chip“ puesto que este juego es en inglés. A parte de pasar un rato juntos también aprende otros valores como saber perder.

    Los fines de semana y tardes después del colegio son ratos ideales para compartir momentos en común. Así que si sabéis un poco inglés aprovechad esta oportunidad. Si os oyen hablar en inglés también ellos lo hablarán y irán quitándose las barreras con más facilidad.

    Aquí podéis descargar las tarjetas, plastificarlas, recortarlas y a jugar!

    Y cómo jugar?

    JUEGO #1 – SNAP

    El juego es conveniente para 2-5 jugadores. Mezclamos las tarjetas y repartimos a cada jugador. No se permite mirar los dibujos, las tarjetas tienen que estar boca bajo. Cada jugador va poniendo la tarjeta al montón en el medio y dice el nombre del animal por ej.  „pig“, „goat“, „hippo“, etc. En cuanto hay dos tarjetas iguales el jugador que primero pone la mano y dice „snap“ gana y coge todas las tarjetas. El juego continúa hasta que un jugador se queda con todas las tarjetas. Aquí podéis ver como jugamos.

    JUEGO #2 – MEMORY GAME

    En total hay 52 tarjetas. Para este juego sólo se necesita la mitad, es decir 26 tarjetas. Escoged una pareja de cada dibujo, las mezclamos y repartimos en la mesa. Cada jugador puede mirar dos tarjetas. El juego consiste en encontrar las parejas. Hay que insistir a los niños que digan el nombre de animal cada vez que ponen boca arriba la tarjeta. Por ej.. „giraffe and dog, no pair“ o  „cow and cow, I have a pair.“ Aquí podéis ver como jugar.

    JUEGO #3 – GUESSING GAME

    Un jugador elija la tarjeta del montóncito, el resto de jugadores tienen que adivinar que animal tiene en la tarjeta haciéndoles preguntas con respuesta sí/no. Por ej. „Are you big?, Do you live in the jungle/forest?, Can you fly/swim/crawl?“ Es un juego estupendo para practicar las preguntas en inglés. Al principio les puede resultar más difícil así que se les puede ayudar que digan la pregunta primero en su lengua materna y luego que la repitan en inglés.

    Os deseo ratos divertidos junto a vuestros pequeños, let´s snap!

    Quiero descargar las tarjetas snap GRATIS>>

  • Enseña lecto-escritura en inglés con método Jolly Phonics

    Enseña lecto-escritura en inglés con método Jolly Phonics

    ¿Habéis oído alguna vez hablar sobre “Synthetic Phonics o Jolly Phonics”? Yo supe acerca de este método hace cinco años y desde entonces soy su fan número uno. La primera vez cuando oí sobre este método fue en una conferencia para profesores de inglés en Madrid.

    Y entonces empecé averiguar e informarme sobre ello. Me planteé hacer un curso presencial y aplicar este método en las clases de inglés para niños. En  mayo de 2013 organizamos en nuestra academia Fun Space el primer curso de Jolly Phonics con más de 20 participantes. Y desde entonces llevamos organizando esta formación dos veces al año con un número máximo de participantes en cada curso. Siempre lleno de grandes profesionales del mundo de la educación pública, concertada y privada. También pudimos observar que en un gran número de los mejores colegios británicos en España los niños aprenden a través de este método.

    Jolly Phonics y Jolly Grammar en clase
    Cursos de Jolly Phonics y Jolly Grammar impattidos por el Official Jolly Trainer Jana Mikulec

    ¿Y en qué consiste? Jolly Phonics pertenece a Sythetic Phonics (un sistema de aprendizaje de lectoescritura a través de los fonemas) y describe paso a paso como enseñar a los niños la lectoescritura en inglés. Este método es adecuado tanto para nativos como para alumnos que aprenden inglés como su segundo idioma. Por supuesto hay que tener en cuenta que tras la carga horaria de los alumnos que aprenden inglés como su segundo idioma, no avanzan con el mismo ritmo que los alumnos nativos.

    Jolly Phonics se basa en el conocimiento de fonemas, los cuales son 44. Estos fonemas están divididos en siete grupos y los alumnos van desarrollando cinco destrezas básicas.

    ¿Y de qué destrezas se trata?

    1. Aprendizaje de sonidos (fonemas) de las letras
    2. Conocimiento de formación de las letras
    3. Síntesis (saber juntar los fonemas para formar una palabra, “blending”)
    4. Identificación de los fonemas en las palabras
    5. La ortografía de las palabras con truco (palabras traviesas, “tricky words”)

     

    Método Jolly Phonics y Jolly grammar utilizado en las clases para niños en Logroño

    Me encanta que este método es multisensorial. Los niños aprenden con su oído, vista y tacto. Al principio aprenden cada fonema de forma individual. Al primer grupo pertenecen fonemas que tienen la pronunciación más sencilla S, A, T, I, P, N. Cada sonido/fonema tiene su gesto, su tarjeta visual, su historia y su canción. Por ejemplo aprendiendo la letra S los niños hacen pequeñas olas imitando el movimiento de una serpiente (“snake”) y cantan “The snake is in the grass, the snake is in the grass……”

    En cuanto los niños asimilan estos 44 sonidos, aprenden a juntarlos y así crear palabras para seguir desarrollando su conocimiento de lectura y escritura. En cuanto estén familiarizados con Jolly Phonics siguen con Jolly Grammar. La parte de este programa contiene enseñanza de gramática durante todo el ciclo de la educación primaria. El concepto guía a través de todas las partes de gramática de una forma lúdica y creativa activando la creatividad de cada alumno.

    Practising actions – jolly phonics group 4

    El método Jolly Phonics ayuda de manera efectiva a aplicar el conocimiento adquirido para leer y escribir en inglés. Imaginaros que es como crear dos caminos paralelos en el cerebro que llevan al mismo objetivo – leer y escribir. Solamente que un camino es para la lengua materna y otro para su segundo idioma. Todo tiene  su lógica y reglas. No es verdad lo que muchas veces escuchamos que el inglés es difícil porque se lee de otra forma de la que se escribe. Se escribe igual que se lee solamente que no aprendimos a aplicar las reglas del idioma. En el pasado muchos de nosotros estudiábamos todo a base de memorizar.

    Por ello cuanto antes empiezan los niños más fácil les resulta la lectura y escritura inglesa. Hablo por mi propia experiencia porque me encuentro a veces con alumnos que tienen dificultades a los ocho o nueve años, cuando se les exige escribir en sus clases de inglés y sin conocer otras reglas aplican las de castellano o de otra lengua materna.

    El método es muy flexible y puede adaptarse a diferentes grupos de edad. En países como Inglaterra, España, Francia o Japón los niños empiezan con este método  a los dos o tres años de edad. A los cinco años saben leer y escribir palabras fáciles.

    Yo misma pude ver el progreso no solo en nuestros alumnos si no también en mi hijo de seis años. El empezó con el método con tres años y ahora es capaz leer libros de phonics y escribir palabras básicas.

    Jolly Phonics – método de lecto-escritura en inglés

    Si tienes cualquier duda o pregunta acerca del método, te gustaría adquirir el material Jolly Phonics o asistir al curso para profesores o padres ponte en contacto con nosotros en funspace-logrono@gmx.com

  • ¿Merece la pena que mi hijo vaya aprendiendo otro idioma? Si apenas habla

    ¿Merece la pena que mi hijo vaya aprendiendo otro idioma? Si apenas habla

    En este artículo comparto mis experiencias y observaciones personales en la enseñanza de un nuevo idioma en los niños. ¿De qué edades? Hablaré de los más pequeños, es decir niños de uno y dos años.

    Como padres responsables y conscientes de la necesidad del inglés, queremos lo mejor para el futuro de nuestros hijos. Queremos prepararlos lo mejor posible para la vida. Vemos muchos anuncios de cursos de inglés o de  otro idioma para los más pequeños. Una tendencia que cada vez tiene más importancia en el mercado.

    En nuestra generación muchos pasamos por el típico método de memorizar vocabulario nuevo y  practicar la gramática de una forma monótona y aburrida. Entonces podemos pensar:Qué maravilla, si mi hijo aprende inglés desde pequeño tendrá las puertas del mundo abiertas. ¿Pero va a funcionar?”

    8351po

    La mayoría de los padres con los que tengo la primera reunión me confiesan sus dudas y preocupaciones. “¿Merece la pena  si todavía no habla? ¿No se va a liar con los dos idiomas?” Entiendo que al principio es difícil imaginarse una clase con niños tan pequeños. ¿Cómo es la dinámica de la clase, qué hacen los niños, como aprenden si no hablan?

    Los niños suelen venir al curso en grupos pequeños, de tal modo que la profesora puede tener con ellos un contacto muy personal. Al principio no es necesario que los niños hablen. Si lo pensamos bien, el primer año de su vida también absorben como esponjas su lengua materna antes de que suelten su primera palabra al mundo. Lo más importante es que se den cuenta de la existencia del otro idioma, que interioricen nuevos fonemas y sonidos, que desarrollen al máximo su oído. Los niños escuchan, observan, absorben nuevos conocimientos y evalúan.

    16730614_1342908925759235_3608831315332059875_n

    Los más valientes se lanzan y colaboran con la profesora ya después de la segunda o tercera clase. Otros niños sonríen, observan qué pasa y participan solamente cuando la atención está centrada en ellos. Eso no quiere decir que aprendan menos. Simplemente tienen un período de silencio más largo. Es una fase muy típica en los  niños de uno a tres años. Sin embargo ningún niño tiene un manual donde dice cuánto tiempo va durar este período. En un momento dado llegará un cambio y nos sorprenderán con todo lo que saben.

    20161108_111021

    Hace tres años uno de nuestros amigos apuntó a su hija de dos años a la academia y yo estaba encantada de tener su confianza. Era el grupo donde yo estaba dando las clases. Los niños eran fantásticos, solamente que justo la hija de nuestros amigos dijo únicamente una frase en todo el año «biscuit, please» (galletita, por favor).

    Sin embargo, en la clase participaba un montón de forma no verbal y entendía todas las instrucciones. A mi pregunta de cuál era su color favorito, señaló con su dedito una pelota roja. Lo entendía todo pero era vergonzosa y este período duró casi un año. ¿Y cómo es hoy? Ya no es una niña vergonzosa, sigue con nuestras clases y ahora no para de hablar, de cantar, de repetir nuevas estructuras y vocabulario.

    A veces queremos ver los resultados en una semana o un mes, pero especialmente en la adquisición de otro idioma hay que tener paciencia. ¡Siendo constantes los resultados llegan!

    ¡Creed en vuestros hijos, porque son pequeños genios!

    SAM_3878